Yıldız Teknik Üniversitesi
Akademik Veri Yönetim Sistemi
Yayınlar & Eserler
DİĞER DERGİLERDE YAYINLANAN MAKALELER
Ergün A.L., "Il ruolo della scuola nel mantenimento della lingua etnica nella comunitàitaliana in Anatolia", rumelide, 2017
Ergün A.L., "L’uso del soggetto nullo negli apprendenti turchi di italiano: un problema diinterfaccia?", rumelide, 2017
Ergün A.L., "Age and Input Effect in Simultaneous Bilingual: Turkish and Italian", Dil Eğitimi ve Araştırmaları Dergisi, 2017
Ergün A.L., "Intelligenza culturale e bilinguismo precoce", EDUCAZIONE LINGUISTICA LANGUAGE EDUCATION, 2013
Ergün A.L., "Intelligenza culturale e bilinguismo precoce", EL.LE, vol.2, 2013 (Link)
Ergün A.L., "Il fenomeno dell’attrito linguistico negli insegnanti di italiano L2", ITALS, 2011
Ergün A.L., "intelligenza culturale e bilinguismo precoce", EL.LE, 2011 (Link)
Ergün A.L., "testing linguistico: a che punto siamo?", Rivista itals, pp.60-75, 2011 (Link)
Ergün A.L., "Edebiyat özgür olsun", varlık, 2000
HAKEMLİ KONGRE / SEMPOZYUMLARIN BİLDİRİ KİTAPLARINDA YER ALAN YAYINLAR
Ergün A.L., "Vulnerability at syntax-discourse interface when structures overlaps", Eurosla 24, ,
Ergün A.L., "Anaphora resolution in Late and Simultaneous bilinguals ofItalian and Turkish: a case for processing cost?", EUROSLA 28, ,
Ergün A.L., Kayhan S., "L’uso del soggetto nullo negli apprendenti turchi di italiano: un problema di interfaccia?", II Convegno Internazionale di Linguistica e Glottodidattica Italiana, ,
Ergün A.L., "interferenza linguistica all'interfaccia sintass-discorso: le traduzioni lettararie dal turco in italiano", Conferenza degli Italianisti scandinavi, Dalarna University, , 0 2016
Ergün A.L., "Crosslinguistic interference in Italian-Turkish 2L1 children and Turkish L2 Italian attriters", eurosla 26, , 0 2016
Ergün A.L., "Crosslinguistic interference in simultaneous acquisition of Turkish and Italian", eurosla 25, , 0 2015
Ergün A.L., "the role of schools in preserving identity and language in the italian community of Istanbul", The levantine heritage fondation, , 0 2014
Ergün A.L., "Vulnerability at syntax-discourse interface when structures overlap: the case of Turkish-Italian L1 bilinguals", , , 0 2014
Ergün A.L., "an holistic aprroach to intercultural education", Karadağ universitesi, , Haziran 2010
Ergün A.L., "early multilingualism", Sakarya Universitesi, , 0 2009
Ergün A.L., "sviluppo cognitivo ed identia nel bilinguismo precoce", sassari universitesi, , Kasım 2007
KİTAP ve KİTAP BÖLÜMLERİ
Stangen ,., Kupisch T., Ergün A.L., Zielke M., "", John Benjamin, pp.86-106, 2015
İlse S., Tanja K., Ergün A.L., Zielke M., "Foreign accent in heritage speakers of Turkish in Germany", in: Transfer Effects in Multilingual Language Development, Hagen Peukert, Eds., John Benjamins, Amsterdam/Philadelphia, 2015
Ergün A.L., "", loescher, 2015
D'Amora R., Ergün A.L., "", hoepli, pp.102-103, 2013
Ergün A.L., "attenti a quei gesti", in: Manuale di Turco, Rosita d'amora, Eds., hoepli, 2012
Ergün A.L., "", Zalazba Annales University of primoska, 2011
Ergün A.L., "il vostro fratello nel segno dei pesci", Çeviri, Gremese, 2010
Ergün A.L., "", Sassari Universitesi, 2006
Ergün A.L., Ciulli C., "da zero a cento", , alma edizioni, 2005
Ergün A.L., "glossario", in: Ada d’ambra, sellerio, pp.557-559, 2005
Ergün A.L., "caccia al passato", , progetto lingua, 2003
DİĞER YAYINLAR
Ergün A.L., D'Amora R., "ıl vostro fratello nel segno dei pesci", Diger, ss.,
Ergün A.L., "Il silenzio della pietra", Diger, pp.120, 2018
Ergün A.L., "scandaloso omicidio a istanbul", Diger, ss., 2009
Ergün A.L., "matrimoni", Diger, ss., 2007
Ergün A.L., "ada d'ambra", Diger, ss., 2005
Ergün A.L., "la storia di babbo natale", Diger, ss., 2004
Ergün A.L., "l'eredita degli emirati", Diger, ss., 2003
Akademik Veri Yönetim Sistemi | All Rights Reserved | Abis Teknoloji © 2019
Yıldız Teknik Üniversitesi BAP Koordinasyon Birimi