Atıf Formatları
Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller
  • IEEE
  • ACM
  • APA
  • Chicago
  • MLA
  • Harvard
  • BibTeX

A. B. KARADAĞ, "Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller," Uluslararası Çeviri Sempozyumu , 2004

KARADAĞ, A. B. 2004. Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller. Uluslararası Çeviri Sempozyumu .

KARADAĞ, A. B., (2004). Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller . Uluslararası Çeviri Sempozyumu

KARADAĞ, Ayşe. "Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller," Uluslararası Çeviri Sempozyumu, 2004

KARADAĞ, Ayşe B. . "Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller." Uluslararası Çeviri Sempozyumu , 2004

KARADAĞ, A. B. (2004) . "Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller." Uluslararası Çeviri Sempozyumu .

@conferencepaper{conferencepaper, author={Ayşe Banu KARADAĞ}, title={Edebiyat ve Kültür Dizgesinde Çeviri ve Çevirmenin Edindi(rildi)ği Farklı İdeolojik Roller}, congress name={Uluslararası Çeviri Sempozyumu}, city={}, country={}, year={2004}}