Atıf Formatları
Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal
  • IEEE
  • ACM
  • APA
  • Chicago
  • MLA
  • Harvard
  • BibTeX

A. B. KARADAĞ, "Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal," X. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu , vol.1, pp.689-693, 2011

KARADAĞ, A. B. 2011. Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal. X. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu , 689-693.

KARADAĞ, A. B., (2011). Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal . X. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu (pp.689-693).

KARADAĞ, Ayşe. "Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal," X. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu, 2011

KARADAĞ, Ayşe B. . "Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal." X. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu , pp.689-693, 2011

KARADAĞ, A. B. (2011) . "Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal." X. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu , pp.689-693.

@conferencepaper{conferencepaper, author={Ayşe Banu KARADAĞ}, title={Görsel Dilde Çeviri Olgusuna Farklı Yaklaşımlar: Tercüman ı Eşkal}, congress name={X. Uluslararası Dil, Yazın ve Deyişbilim Sempozyumu}, city={}, country={}, year={2011}, pages={689-693} }