Atıf Formatları
Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques
  • IEEE
  • ACM
  • APA
  • Chicago
  • MLA
  • Harvard
  • BibTeX

B. R. HALEVA, "Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques," Frankofoni, Fransız Dili ve Edebiyatı İnceleme ve Araştırmaları , pp.441-455, 2015

HALEVA, B. R. 2015. Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques. Frankofoni, Fransız Dili ve Edebiyatı İnceleme ve Araştırmaları , 441-455.

HALEVA, B. R., (2015). Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques. Frankofoni, Fransız Dili ve Edebiyatı İnceleme ve Araştırmaları , 441-455.

HALEVA, Beki. "Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques," Frankofoni, Fransız Dili ve Edebiyatı İnceleme ve Araştırmaları , 441-455, 2015

HALEVA, Beki R. . "Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques." Frankofoni, Fransız Dili ve Edebiyatı İnceleme ve Araştırmaları , pp.441-455, 2015

HALEVA, B. R. (2015) . "Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques." Frankofoni, Fransız Dili ve Edebiyatı İnceleme ve Araştırmaları , pp.441-455.

@article{article, author={Beki Refka HALEVA}, title={Essai d analyse traductologique par le biais des outils ethnométhodologiques}, journal={Frankofoni, Fransız Dili ve Edebiyatı İnceleme ve Araştırmaları}, year=2015, pages={441-455} }