Publications & Works

Articles Published in Other Journals

Refereed Congress / Symposium Publications in Proceedings

Street Art as a Form of Translation in Istanbul

IPCITI 2019 - International Postgraduate Conference in Translation and Interpreting, Dublin, Ireland, 22 - 23 November 2019

Yeldeğirmeni: Bir Çeviri Bölgesi

V. Yıldız Uluslararası Sosyal Bilimler Kongresi, İstanbul, Turkey, 13 - 14 December 2018, pp.40

Translating Yeldeğirmeni

4th T&R – Theories & Realities in Translation and wRiting, Naples, Italy, 5 - 06 May 2016, pp.139-142

Open Space Occupants Analyzing Open Space Sculpture in Kadıköy

V. International Turkic Art, History and Folklore Congress / Art Activities, Komrat, Moldova, Komrat, Moldova, 13 April 2016

Who is the boss? Questioning power relations between the translator and editor in the field of Turkish literary publication

The Fifth Asian Translation Traditions Conference, Ajman, United Arab Emirates, 27 - 29 November 2012, pp.1-2

Writers as Translators

Graduate Conference: New Research in Translation and Interpreting Studies, Tarragona, Spain, 12 - 14 May 2011, pp.1-2

The Influence of Rewriters on the Reception of Latife Tekin’s Works within the Source and Target Cultures

3rd International IDEA Conference, İzmir, Turkey, 16 - 18 April 2008, pp.1-20

Books & Book Chapters

Who is the Boss? Questioning Power Relations between the Translator and Editor in Turkish Literary Publications

in: Agency and Patronage in Eastern Translatology, Ahmet Ankit,Said Faiq, Editor, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle-Upon-Tyne, pp.174-183, 2015

Other Publications

Duygusal Adam

Other, pp.1-142, 2009