This paper intends to present the literaiy translation workshop designed according to the guiding principles of the "social constructivist" approach, which are "collaborative learning", "scaffolding" and "professional self-concept". The significance of the literaty translation workshop is its contribution to the development of translation and translator competence through real life experience and collaborative construction of knowledge. Literary translation workshop ended in the publication of short stories translated by students in a literary magazine. (C) 2014 The Authors. Published by Elsevier Ltd.