Translation strategies for a novel constructed as a language textbook: Djinn, Un trou rouge entre les pavés disjoints Dil Öğretim Materyali Olarak Yazılan Bir Romanın Çeviri Stratejisi: Djinn, un Trou Rouge Entre les Pavés Disjoints


Güzelyürek-Çelik P., Arslan-Özcan L.

Hacettepe Egitim Dergisi, cilt.31, sa.1, ss.180-194, 2016 (Scopus) identifier

  • Yayın Türü: Makale / Tam Makale
  • Cilt numarası: 31 Sayı: 1
  • Basım Tarihi: 2016
  • Doi Numarası: 10.16986/huje.2015014657
  • Dergi Adı: Hacettepe Egitim Dergisi
  • Derginin Tarandığı İndeksler: Scopus, TR DİZİN (ULAKBİM)
  • Sayfa Sayıları: ss.180-194
  • Yıldız Teknik Üniversitesi Adresli: Evet